Tillsammans har vi brottats med en omfattande tentbok den här veckan. Det behöver inte betyda att det var enkelt att diskutera bokens innehåll på italienska. När någon av oss hade fått en uppenbarelse om vad bokens byråkratiska språk faktiskt innebär i praktiken, ville man ge ett beskrivande exempel. Men lycka till med att kortfattat dra ett beskrivande exempel på italienska ...
Med andra ord, jag insåg att de där små belysande exemplen inte ligger nära till hands på italienska som gör att en annan person kan enkelt förstå hur man tänker. Ack så frustrerande.